- hänga
- {{stl_39}}hänga{{/stl_39}}{{stl_4}} [˅hɛŋa]{{/stl_4}}{{stl_7}} (-de){{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}1.{{/stl_11}}{{stl_42}} v/t{{/stl_42}}{{stl_7}} hängen ({{/stl_7}}{{stl_9}}på{{/stl_9}}{{stl_7}} an{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}Akk{{/stl_42}}{{stl_7}}); aufhängen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga med huvudet{{/stl_9}}{{stl_7}} den Kopf hängen lassen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga läpp{{/stl_9}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}umg{{/stl_42}}{{stl_7}} maulen{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}2.{{/stl_11}}{{stl_42}} v/i{{/stl_42}}{{stl_7}} hängen ({{/stl_7}}{{stl_9}}på, i, vid{{/stl_9}}{{stl_7}} an{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}Dat{{/stl_42}}{{stl_7}});{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}stå och hänga{{/stl_9}}{{stl_7}} müßig herumstehen,{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}umg{{/stl_42}}{{stl_7}} herumlungern;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga på krogen{{/stl_9}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}umg{{/stl_42}}{{stl_7}} in der Kneipe herumsitzen{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}3.{{/stl_11}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}mit{{/stl_42}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}Partikel{{/stl_42}}{{stl_7}}:{{/stl_7}}{{stl_9}} hänga 'efter{{/stl_9}}{{stl_7}} nachwirken, zurückbleiben;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga 'efter ngn{{/stl_9}}{{stl_7}} sich jdm aufdrängen, sich an jdn hängen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga 'för{{/stl_9}}{{stl_7}} (da)vorhängen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga 'i{{/stl_9}}{{stl_7}} nicht nachlassen, durchhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga i'hop{{/stl_9}}{{stl_7}} zusammenhängen; zusammenhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga 'kvar{{/stl_9}}{{stl_7}} hängen bleiben; noch (dort) hängen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga 'med{{/stl_9}}{{stl_7}} mithalten; mitkommen;{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}umg{{/stl_42}}{{stl_7}} mitmachen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga 'upp{{/stl_9}}{{stl_7}} aufhängen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga 'upp sig på småsaker{{/stl_9}}{{stl_7}} sich über Kleinigkeiten aufregen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}hänga 'ut{{/stl_9}}{{stl_7}} heraushängen{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}4.{{/stl_11}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}v{{/stl_41}}{{stl_8}}/{{/stl_8}}{{stl_42}}refl{{/stl_42}}{{stl_7}}:{{/stl_7}}{{stl_9}} hänga sig{{/stl_9}}{{stl_7}} sich aufhängen, sich erhängen{{/stl_7}}
Svensk-tysk ordbok. 2014.